Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
zagnoz
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - zagnoz
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
44
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
ben de seni seviyorum,
ben de seni seviyorum, sen beni ne kadar seviyorsun?
düzeltmelerden önceki asıl hali:
"bende seni seviyorum sen beni nekadar seyiyosun?" (smy)
Ukończone tłumaczenia
Я тоже Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. Как Ñильно, Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¸ÑˆÑŒ?
И аз те обичам, ти колко ме обичаш?
1